vista

vista

Páginas

jueves, 27 de julio de 2017

concurso veraniego

  ¡Hola! Hoy te traigo un nuevo concurso, se me ha ocurrido que llevo tres años contándote cosas sobre el lugar en dónde vivo y no sé nada sobre el lugar dónde vives tú.
La idea es conocer de dónde eres y sus atractivos, cómo aún faltan unos cuantos meses para mis vacaciones me gustaría ir tomando ideas de posibles lugares que visitar.


   Este concurso es muy sencillo: has de enviarme las respuestas a las 10 preguntas que planteo y 4 imágenes para ilustrar las respuestas a la dirección turismo.abaurrea@gmail.com

Tienes hasta el 31 de Agosto para hacerlo.

El Jueves 7 de Septiembre se escogerán los 3 mejores destinos que tendrán los siguientes premios.

1º Premio – Visita Guiada al Monte San Miguel y al Museo de Estelas para 2 personas + 2 Regalos sorpresa + 2 refrescos en el Bar Pirineo. (Canjeable hasta el 1 de Diciembre)

2º Premio – Visita Guiada al Monte San Miguel y al Museo de Estelas para 2 personas + 2 refrescos en el Bar Pirineo (Canjeable hasta el 1 de Diciembre)

3º Premio – Visita Guiada al Museo de Estelas para 1 persona + regalo sorpresa. (Canjeable hasta el 1 de Diciembre)

Ese día 7 de Septiembre los 3 mejores destinos serán publicados en el blog y me pondré en contacto con los ganadores.

Ya ves que idea tan genial para conocerte un poquito más y viajar con los pies de otros..
¡Espero tu correo!

PREGUNTAS

1.-¿De qué lugar eres?

2.-¿Quién y en qué año lo fundó? -¿Porqué lo hizo? ¿Cómo era el mundo en aquel momento?

3.-Dime tres cosas que me recomendarías ver en ese pueblo -¿Porqué son interesantes?

4.-Dime el nombre de, al menos, 5 plantas no ornamentales (silvestres) que podría encontrar allí.

5.-Ahora el nombre de otros cinco animales que no han sido introducidos por el hombre.

6.-Dime cuatro cosas que no puedo dejar de hacer si voy allá en modo Turista.

7.-¿A qué altitud se encuentra el lugar del cual hablas? ¿Cuántos habitantes sois?

8.- ¿Qué se come? ¿Cuál es la gastronomía típica?

9.-Dime el nombre de tres personas relevantes de tu pueblo/lugar que merezcan aparecer en los libros de texto. -¿Qué hicieron?

10.- ¿Cuándo son sus fiestas? ¿Qué tienen de especial?


EJEMPLO

1.- Abaurrea Alta, Navarra

2,. Teobaldo I, año 1237, en aquellos años el rey de Navarra intentaba resolver disputas internas del reino y dio identidad propia al paraje que se disputaban entre Jaurrieta y Abaurrea Baja. Lo llamó Castielnuevo.

3.- Recomendaría ver la ermita de San Miguel (y toda la vuelta circular) porque es un recorrido corto en el que se ve el pasado de nuestro pueblo, El Museo de Estelas  es interesante por la gran variedad de estelas que posee y es un lugar bonito para recorrer solo o en familia, y los caminos y senderos que parten del pueblo, cualquiera de ellos tiene vistas increíbles.

4.- Boj, avellanos, siemprevivas, orégano silvestre y hayas.

5.- Vaca pirenaica, buitre leonado, zorro, corzo, lirón gris.

6.- Almorzar en el Bar Pirineo (avisando con unos días de antelación), Sacar la “típica foto” de los pirineos, Mojarse los pies en la piscina fluvial del Zatoya, Saludar a la chica del Museo de Estelas.

7.- 1049 – 1079 metros de altitud. Este año somos 123 vecinos.

8.- Migas de pastor, Maxelki (o papada de cerdo), se bebe basaka y pacharán, antiguamente con la matanza del cerdo eran muy típicos los ainyerres, el lope, la tostada…

9.- Uy! Esta es difícil, pondría a Luciano Encaje (alcalde que salvó a varios vecinos durante la guerra), al cura que mandó quitar las piedras de la ermita de San Miguel para reconstruir su casa y .. hmmm… ¡ah! Jimeno de Casa Orbara, que lideró a 50 ballesteros aezkoanos en una batalla contra Castilla.

10.- El 29 de Junio (día de San Pedro, nuevo patrono del pueblo), antes el 29 de Septiembre (día de San Miguel, primer patrono), también se celebra el Día de Santiago, el Aezkoako Eguna (día del valle Aézcoa) cada nueve años, Navidad, Nochevieja, día de Reyes, la Pascua.. En esos días hay desde un programa completo de comidas populares, rondas, bailes, fuegos artificiales hasta actos más sencillos cómo misa y comida especial. 

¡Eso es todo! Hasta el lunes, pasa un buen fin de semana!! 

lunes, 24 de julio de 2017

Vecinos fallecidos en 1917 en Abaurregaina (Parte 3)

Seguimos con las actas de defunción de 1917, aquí puedes leer las del primer trimestre de ese año.  Si quieres ver todas las actas de defunción que hemos digitalizado puedes pulsar aquí. 


FOLIO 56
NÚMERO 55

FAUSTINO ARREGUI CONDE

EN ABAURREA ALTA, Á LAS NUEVE DEL DÍA DIEZ Y SEIS DE MARZO DE MIL NOVECIENTOS DIEZ Y SIETE, ANTE D. PEDRO JUAN IRIARTE, JUEZ MUNICIPAL Y D. RUFINO ELIZONDO, SECRETARIO, COMPADECIÓ DON VALERIANO ARREGUI LANDA NATURAL DE ÉSTE PUEBLO , TÉRMINO MUNICIPAL DEL MISMO PROVINCIA DE NAVARRA, MAYOR DE EDAD, CASADO, LABRADOR DOMICILIADO EN ÉSTE PUEBLO, CALLE DE SAN PEDRO NÚMERO 10, CUARTO JREAL, MANIFESTANDO QUE SU HIJO, FAUSTINO ARREGUI CONDE, DE VEINTE Y OCHO DÍAS DE EDAD, NATURAL Y RESIDENTE EN ÉSTE PUEBLO, FALLECIÓ EN EL MISMO Á LAS NUEVE DE LA MAÑANA DE AYER A CONSECUENCIA DE “MIOCARDITIS”, DE LO CUAL DABA PARTE EN DEBIDA FORMA

EN VISTA DE ESTA MANIFESTACIÓN Y DE LA CERTIFICACIÓN FACULTATIVA PRESENTADA, EL SR. JUEZ MUNICIPAL DISPUSO QUE SE EXTENDIESE LA PRESENTE ACTA DE INSCRIPCIÓN, CONSIGNÁNDOSE EN ELLA, ADEMÁS DE LO EXPUESTO POR EL DECLARANTE Y EN VIRTUD DE LAS NOTICIAS QUE SE HAN PODIDO ADQUIRIR LAS CIRCUNSTANCIAS SIGUIENTES:
QUE EL REFERIDO FIRMADO ERA HIJO LEGÍTIMO DEL DECLARANTE Y DE SU ESPOSA CÁNDIDA CONDE YTURRALDE, MAYOR DE EDD, DEDICADA A LAS OCUPACIONES DOMÉSTICAS, NATURAL DE ÉSTE PUEBLO Y AVECINDADA EN EL MISMO.

Y QUE Á SU CADÁVER SE HABRÁ DE DAR SEPULTURA EN EL CEMENTERIO DE LA IGLESIA PARROQUIAL DE SAN PEDRO, DE ÉSTE PUEBLO.

FUERON TESTIGOS PRESENCIALES D. RAFAEL ARRESE YLYNCHETA, NATURAL DE ÉSTE PUEBLO, TÉRMINO MUNICIPAL DEL MISMO, PROVINCIA DE NAVARRA, MAYOR DE EDAD, CASADO, LABRADOR, DOMICILIADO EN ÉSTE PUEBLO, CALLE DE SAN PEDRO NÚMERO 65 Y D. DAMIAN LANDA, NATURAL DE ÉSTE PUEBLO, TÉRMINO MUNICIPAL DEL MISMO, PROVINCIA DE NAVARRA, MAYOR DE EDAD, CASADO, LABRADOR, DOMICILIADO EN ESTE PUEBLO, CALLE DE SAN PEDRO NÚMERO 29.

LEÍDA ÍNTEGRAMENTE ESTA ACTA, É INVITADAS LAS PERSONAS QUE DEBEN SUSCRIBIRLA Á QUE LA LEYERAN POR SÍ MISMAS, SI ASÍ LO CREÍAN CONVENIENTE, SE ESTAMPÓ EN ELLA EL SELLO DEL JUZGADO MUNICIPAL Y LA FIRMARON EL SR. JUEZ Y DECLARANTE CON LOS EXPRESADOS TESTIGOS, DE QUE YO, EL SECRETARIO CERTIFICO


PEDRO JUAN IRIARTE


VALERIANO ARREGUI


RAFAEL ARRESE


DAMIAN LANDA


RUFINO ELIZONDO

 ....................................................


FOLIO 55
NÚMERO 54

MARÍA JOAQUINA LEGAZ LOREA

EN ABAURREA ALTA, Á LAS DIEZ DEL DÍA VEINTE Y SIETE DE FEBRERO DE MIL NOVECIENTOS DIEZ Y SIETE, ANTE D. CIRIACO ARREGUI, SUPLENTE DEL JUEZ MUNICIPAL Y D. RUFINO ELIZONDO, SECRETARIO, COMPADECIÓ DON PEDRO JUAN YRIARTE ALMIRANTEARENA, NATURAL DE ESTE PUEBLO , TÉRMINO MUNICIPAL DEL MISMO, PROVINCIA DE NAVARRA, MAYOR DE EDAD, VIUDO, LABRADOR  DOMICILIADO EN ÉSTE PUEBLO, CALLE DE SAN PEDRO NÚMERO 37, CUARTO JREAL, MANIFESTANDO QUE SU ESPOSA MARIA JOAQUINA LEGAZ LOREA, DE SESENTA Y NUEVE AÑOS DE EDAD, CASADA, DEDICADA Á LAS OCUPACIONES DOMÉSTICAS, NATURAL Y VECINA DE ÉSTE PUEBLO, FALLECIÓ EN EL MISMO AYER Á LAS NUEVE Y MEDIA DE LA MAÑANA Á CONSECUENCIA DE “FIEBRE PARATÍFICA” DE LO CUAL DABA PARTE EN DEBIDA FORMA.

EN VISTA DE ESTA MANIFESTACIÓN Y DE LA CERTIFICACIÓN FACULTATIVA PRESENTADA, EL SR. JUEZ MUNICIPAL DISPUSO QUE SE EXTENDIESE LA PRESENTE ACTA DE INSCRIPCIÓN, CONSIGNÁNDOSE EN ELLA, ADEMÁS DE LO EXPUESTO POR EL DECLARANTE Y EN VIRTUD DE LAS NOTICIAS QUE SE HAN PODIDO ADQUIRIR LAS CIRCUNSTANCIAS SIGUIENTES:
QUE LA REFERIDA FIRMADA ESTABA CASADA EN EL ACTO DE SU FALLECIMIENTO CON EL DECLARANTE, DE CUYO MATRIMONIO NO HA RESULTADO SUCESIÓN Y QUE ERA HIJA LEGÍTIMA DE MARTÍ FRANCISCO Y DE JOSEFA, YA DIFUNTOS.

QUE OTORGÓ TESTAMENTO CON FECHA DE 28 DE JULIO DE 1901 EN ÉSTE LUGAR ANTE EL NOTARIO RESIDENTE AL TIEMPO EN BURGUETE D. LUIS ORTIGOSA Y ZOZAYA

Y QUE Á SU CADÁVER SE HABRÁ DE DAR SEPULTURA EN EL CEMENTERIO DE LA MISMA IGLESIA PARROQUIAL DE SAN PEDRO, DE ÉSTE PUEBLO.
FUERON TESTIGOS PRESENCIALES D. ESTEBAN MENDIA, NATURAL DE ÉSTE PUEBLO, TÉRMINO MUNICIPAL DEL MISMO, PROVINCIA DE NAVARRA, MAYOR DE EDAD, CASADO, LABRADOR, DOMICILIADO EN ÉSTE PUEBLO, CALLE DE SAN PEDRO NÚMERO 67 Y D. HILARIO ADOT, NATURAL DE ESTE PUEBLO, TÉRMINO MUNICIPAL DEL MISMO, PROVINCIA DE NAVARRA, MAYOR DE EDAD, CASADO, LABRADOR, DOMICILIADO EN ESTE PUEBLO, CALLE DE SAN PEDRO NÚMERO 12.

LEÍDA ÍNTEGRAMENTE ESTA ACTA, É INVITADAS LAS PERSONAS QUE DEBEN SUSCRIBIRLA Á QUE LA LEYERAN POR SÍ MISMAS, SI ASÍ LO CREÍAN CONVENIENTE, SE ESTAMPÓ EN ELLA EL SELLO DEL JUZGADO MUNICIPAL Y LA FIRMARON EL SR. JUEZ Y DECLARANTE CON LOS EXPRESADOS TESTIGOS, DE QUE CERTIFICO


CIRIACO ARREGUI


PEDRO JUAN YRIARTE


ESTEBAN MENDÍA


HILARIO ADOT


RUFINO ELIZONDO

...........................................

FOLIO 54
NÚMERO 53

PEDRO MARÍA ADOT LANDA

EN ABAURREA ALTA, Á LAS ONCE DEL DÍA DOCE DE FEBRERO DE MIL NOVECIENTOS DIEZ Y SIETE, ANTE D. PEDRO JUAN IRIARTE, JUEZ MUNICIPAL Y D. RUFINO ELIZONDO, SECRETARIO, COMPADECIÓ D. FRANCISCO VIDONDO YRIBARREN, NATURAL DE ABAURREA BAJA , TÉRMINO MUNICIPAL DEL MISMO, PROVINCIA DE NAVARRA, MAYOR DE EDAD, CASADO, LABRADOR DOMICILIADO EN ÉSTE PUEBLO, CALLE DE SAN PEDRO NÚMERO 45, CUARTO JREAL, MANIFESTANDO QUE SU PADRE POLÍTICO, PEDRO MARÍA ADOT LANDA, DE CINCUENTA Y OCHO AÑOS DE EDAD, CASADO, LABRADOR, NATURAL Y VECINO DE ÉSTE PUEBLO FALLECIÓ EN EL MISMO Á LAS SIETE DE LA MAÑANA DEL DÍA DE AYER A CONSECUENCIA DE “PULMONÍA” DE LO CUAL DABA PARTE EN DEBIDA FORMA.

EN VISTA DE ESTA MANIFESTACIÓN Y DE LA CERTIFICACIÓN FACULTATIVA PRESENTADA, EL SR. JUEZ MUNICIPAL DISPUSO QUE SE EXTENDIESE LA PRESENTE ACTA DE INSCRIPCIÓN, CONSIGNÁNDOSE EN ELLA, ADEMÁS DE LO EXPUESTO POR EL DECLARANTE Y EN VIRTUD DE LAS NOTICIAS QUE SE HAN PODIDO ADQUIRIR LAS CIRCUNSTANCIAS SIGUIENTES:

QUE EL REFERIDO FIRMADO ERA HIJO LEGITÍMO DE MIGUEL MARÍA Y MARÍA FRANCISCA, YA DIFUNTOS, QUE EN EL ACTO DE SU FALLECIMIENTO ESTABA CASADO EN NUEVAS NUPCIAS CON MARÍA FERMINA YRIARTE ARANA, NATURAL Y VECINA DE ÉSTE PUEBLO, DE CUYO MATRIMONIO HA DEJADO DOS HIJAS LLAMADAS MARTINA Y JULIANA.
QUE NO OTORGÓ TESTAMENTO.

Y QUE Á SU CADÁVER SE HABRÁ DE DAR SEPULTURA EN EL CEMENTERIO DE LA IGLESIA PARROQUIAL DE SAN PEDRO, DE ÉSTE PUEBLO.

FUERON TESTIGOS PRESENCIALES D. FERMÍN LOREA, NATURAL DE ÉSTE PUEBLO, TÉRMINO MUNICIPAL DEL MISMO, PROVINCIA DE NAVARRA, MAYOR DE EDAD, CASADO, LABRADOR, DOMICILIADO EN ÉSTE PUEBLO, CALLE DE SAN PEDRO NÚMERO 8 Y D. DAMIAN LANDA, NATURAL DE ESTE PUEBLO, TÉRMINO MUNICIPAL DEL MISMO, PROVINCIA DE NAVARRA, MAYOR DE EDAD, CASADO, LABRADOR, DOMICILIADO EN ESTE PUEBLO, CALLE DE SAN PEDRO NÚMERO 29.

LEÍDA ÍNTEGRAMENTE ESTA ACTA, É INVITADAS LAS PERSONAS QUE DEBEN SUSCRIBIRLA Á QUE LA LEYERAN POR SÍ MISMAS, SI ASÍ LO CREÍAN CONVENIENTE, SE ESTAMPÓ EN ELLA EL SELLO DEL JUZGADO MUNICIPAL Y LA FIRMARON EL SR. JUEZ Y DECLARANTE CON LOS EXPRESADOS TESTIGOS, DE QUE YO EL  SECRETARIO CERTIFICO


PEDRO JUAN IRIARTE


FRANCISCO VIDONDO


FERMÍN LOREA


DAMIÁN LANDA


RUFINO ELIZONDO

............................................................ 

FOLIO 53
NÚMERO 52

JUAN IGNACIO ANCHO ALMIRANTEARENA

EN ABAURREA ALTA, Á LAS DOCE DEL DÍA TRES DE FEBRERO DE MIL NOVECIENTOS DIEZ Y SIETE, ANTE D. CIRIACO ARREGUI, SUPLENTE DEL JUEZ MUNICIPAL Y D. RUFINO ELIZONDO, SECRETARIO, COMPADECIÓ D. FELIZ LOREA DOMENECH, NATURAL DE VILLANUEVA , TÉRMINO MUNICIPAL DEL MISMO, PROVINCIA DE NAVARRA, MAYOR DE EDAD, CASADO, LABRADOR DOMICILIADO EN ÉSTE PUEBLO, CALLE DE SAN PEDRO NÚMERO 53, CUARTO JREAL, MANIFESTANDO QUE SU PADRE POLÍTICO, JUAN YGNACIO ANCHO ALMIRANTEARENA, CONOCIDO POR YGNACIO, DE OCHENTA Y SEIS AÑOS DE EDAD, VIUDO, LABRADOR, NATURAL Y VECINO DE ÉSTE PUEBLO, FALLECIÓ EN EL MISMO A LAS SIETE DE LA MAÑANA DE AYER Á CONSECUENCIA DE “SENILIDAD”, DE LO CUAL DABA PARTE EN DEBIDA FORMA.

EN VISTA DE ESTA MANIFESTACIÓN Y DE LA CERTIFICACIÓN FACULTATIVA PRESENTADA, EL SR. JUEZ MUNICIPAL DISPUSO QUE SE EXTENDIESE LA PRESENTE ACTA DE INSCRIPCIÓN, CONSIGNÁNDOSE EN ELLA, ADEMÁS DE LO EXPUESTO POR EL DECLARANTE Y EN VIRTUD DE LAS NOTICIAS QUE SE HAN PODIDO ADQUIRIR LAS CIRCUNSTANCIAS SIGUIENTES:

QUE EL REFERIDO FIRMADO ERA HIJO LEGITÍMO DE JUAN JOSÉ Y MARÍA MARTINA, YA DIFUNTOS, QUE ESTUVO CASADO EN NUEVAS NUPCIAS CON FRANCISCA YBAÑEZ YLYNCHETA, DE CUYO MATRIMONIO HA DEJADO UNA HIJA LLAMADA JUANA, ESPOSA DEL EXPRESANTE.
QUE NO OTORGÓ DISPOSICIÓN ALGUNA TESTAMENTARÍA.

Y QUE Á SU CADÁVER SE HABRÁ DE DAR SEPULTURA EN EL CEMENTERIO DE LA IGLESIA PARROQUIAL DE SAN PEDRO, DE ÉSTE PUEBLO.

FUERON TESTIGOS PRESENCIALES D. HILARIO ADOT ARRESE, NATURAL DE ÉSTE PUEBLO, TÉRMINO MUNICIPAL DEL MISMO, PROVINCIA DE NAVARRA, MAYOR DE EDAD, CASADO, LABRADOR, DOMICILIADO EN ÉSTE PUEBLO, CALLE DE SAN PEDRO NÚMERO 12 Y D. FERMIN LOREA, NATURAL DE ESTE PUEBLO, TÉRMINO MUNICIPAL DEL MISMO, PROVINCIA DE NAVARRA, MAYOR DE EDAD, CASADO, LABRADOR, DOMICILIADO EN ESTE PUEBLO, CALLE DE SAN PEDRO NÚMERO 8.
LEÍDA ÍNTEGRAMENTE ESTA ACTA, É INVITADAS LAS PERSONAS QUE DEBEN SUSCRIBIRLA Á QUE LA LEYERAN POR SÍ MISMAS, SI ASÍ LO CREÍAN CONVENIENTE, SE ESTAMPÓ EN ELLA EL SELLO DEL JUZGADO MUNICIPAL Y LA FIRMARON EL SR. JUEZ Y DECLARANTE CON LOS EXPRESADOS TESTIGOS, DE QUE CERTIFICO


CIRIACO ARREGUI


FELIZ LOREA


HILARIO ADOT


FERMIN LOREA


RUFINO ELIZONDO


sábado, 22 de julio de 2017

Horarios del Ayuntamiento de Abaurrea Alta y servicio médico

¡Hola! Hoy te traigo una entrada de información útil. Muchos os preguntáis el horario de nuestro ayuntamiento y cómo lo hacemos para ir al médico. Os dejo los datos, horarios y formas de contacto ya que no hay ningún cartel en el exterior que indique cuando abre. 



El ayuntamiento de Abaurrea Alta abre los Martes, Jueves y Viernes de 11:30 a 15. En este horario de manera presencial nuestro secretario, Joseba, puede daros acceso a los archivos o tramitaros un sinfin de cuestiones. Su despacho está subiendo las escaleras a mano izquierda. Si preferís comunicaros por teléfono podéis llamar al 948 76 90 39 o escribir vuestro e-mail a aytos_abaurreas@yahoo.es

Nuestro servicio médico depende del centro de salud de Auritz Burguete. Cada jueves la médica visita nuestro pueblo, la consulta está nada más entrar al ayuntamiento a mano izquierda. Para coger hora hay que llamar al 948 76 03 00.


sábado, 15 de julio de 2017

La Canción de Roland (30/34)

 2.- La Embajada
3.- Ganelón y Blancandrín
4.-La traición de Ganelón
5.-El sueño de Carlomagno
6.-Roldán y los Doce Pares
7.-Marsil y sus aliados
8.-Roldán y Oliveros
9.- El Combate
10.- Los últimos combates
11.- Mueren los capitanes de Roldán
12.- El Olifante de Roldán
13.- La muerte de Oliveros
14.- La derrota de los infieles
15.- La peña de Roldán
16.- La muerte de Roldán
17.- La victoria de Carlomagno
18.- La visión


30.- La muerte de Alda


El emperador Carlos había llegado de España después de su gran victoria sobre Marsil y Baligán. Estaba en Aquisgran, la mejor ciudad de Francia. Subió a su palacio y entró en el salón del trono. Poco después acudió Alda, la prometida de Roldán y hermana de Oliveros. 

Alda era una hermosa doncella, pero estaba pálida y angustiada cuando le preguntó al emperador con voz quebrada:

-¿Dónde está Roldán, vuestro paladin, con quien tenía que casarme? ¿Y mi hermano Oliveros? ¿Qué se ha hecho de tantos nobles barones? Decidme señor, pues he oído cosas horribles pero quiero saber la verdad por vos mismo. Yo amaba a Roldán y debía ser su esposa. ¿Dónde está, señor?

El emperador no podía contener su emoción y sus lágrimas al oir las desgarradoras preguntas de Alda, la buena doncella de Francia. Permaneció unos instantes silencioso para poder escoger las palabras más adecuadas. Lloró y se mesó la barba antes de hablar. 

Y así dijo:

-Querída Alda, no sé que decirte. No sabes cuánto es mi dolor por lo sucedido. Roldán y tu hermano han muerto por la gloria de Francia, para que viva nuestro país. Tu pena es grande, lo sé. Ha muerto tu prometido pero yo puedo darte otro: mi hijo Ludovico. Él será mi heredero. Nada más puedo hacer por la prometida de Roldán. 

Y Alda respondió sollozando:

-Me extraña vuestra respuesta. ¿Cómo podéis consolarme dándome otro prometido aunque sea vuestro hijo? A Dios no le place esto. Fui la novia de Roldán y no puedo ser de otro. Ta no puedo vivir si Roldán a muerto. Perdonadme, señor, pero no podría aceptar a vuestro hijo. 

La infeliz doncella después de pronunciar estas palabras perdió el color y cayó exánime a los pies de Carlomagno.
Murió en el acto.
Que Dios la perdone.

Era un gran amor el suyo y sólo deseaba reunirse con Roldán en el paraíso. 

Por unos momentos Carlos creyó que la joven se había desmayado y tuvo lástima de ella. La tomó de las muñecas y quiso levantarla del suelo, pero observó con estupor que la cabeza le caía sobre los hombros.
Entonces comprendió que estaba muerta. 

Llamó inmediatamente a cuatro condesas para que la condujeran a un monasterio de monjas. Allí fue velado su cadáber toda la noche hasta que llegó el alba.
Fue enterrada con gran pompa por ser quien era y el rey le concedió muchos honores. 

lunes, 10 de julio de 2017

Turismo Abaurrea en la revista Conocer Navarra

¡Hola! En el número de este mes de Junio de la revista Conocer Navarra hay un precioso artículo escrito por Julio Asunción sobre las Abaurreas (Alta y Baja). Yo conocí al fotógrafo, que a finales de esta primavera se pasó por el Museo, así que le hice la visita guiada y le entregué -cómo a todos los visitantes- la tarjeta con la dirección de este blog. 

La sorpresa llegó cuando me llamaron desde la revista ofreciéndome escribir un pequeño artículo sobre el "desarrollo turístico de Abaurrea" para la pequeña sección editorial de la última página. 

Os dejo aquí lo que escribí y podéis leer al final de la revista, cómo es algo que "se ha escrito sobre Abaurrea Alta en los medios" va en la sección de "Experiencias"

La farsa de pueblo - Montando y desmontando las Abaurreas

   Los pueblos de Abaurrea Alta y Baja no existimos realmente. Cada mañana dan un bando y organizamos los grupos de trabajo para colocar ambos pueblos en sus respectivos lugares mediante artelán, sólo para que los veas de pasada cuando pasas ruidosamente de camino a Roncesvalles, Orbaiceta u Ochagavía ¡Cómo me gusta la recta de Abaurregaina y qué bonita se ve Abaurrepea desde el puerto de las Abaurreas!

   El puerto es lo primero que montamos antes de empezar con los pueblos: Lo hacemos desde bien temprano, antes de que amanezca, porque queremos asegurarnos de verte bien jadeante con la bici… luego nos vamos corriendo a barrer las nieblas y empezamos a colocar cada piedra, planta y animal en su sitio.


  La conversaciones matinales versan sobre dónde colocar tal o cual elemento que te asombre  lo suficiente para retenerte un minuto: “aquí falta algún boj más” dice una, “trinos, necesitamos trinos… ¿este mes se llevan más los  jilgueros o las golondrinas?” pregunta otro, “¡Si ponéis más pájaros traed vacas pirenaicas a ese campo fotogénico de ahí o parecerá que sólo tenemos pájaros en esta farsa de pueblo!” contesta un cuarto, se zanjará el trato “a la gente le relaja oír el sonido de los cencerros”

   Esta rutina que compartimos centrada en el engaño genera alardeos entre los jefes de decoración; en Abaurrea Alta/Abaurregaina presumen del esfuerzo que supone colocar ahí el Pirineo cada mañana y los de Abaurrea Baja/Abaurrepea se empeñan en decir que es más delicada labor poner La Peña de los Huevos de camino a Garaioa quitándole valor al esfuerzo de los de arriba “Si no barren bien las nieblas del Pirineo no les pedimos cuentas” dicen “mientras pongan  bonito el monte Ori lo dejamos correr”.



   Cuando les pregunté a unos y otros por qué lo hacían me contestaron eso de: “porque así se ha hecho siempre”. Investigo sobre los orígenes de la farsa en Abaurrea Alta y me remonto hasta 1237, cuando Teobaldo I, muy creativo él, les propuso empezar un teatrillo con una identidad propia, les prometió ser un Camelot bajo el nombre de Castielnuevo -un paraíso que sólo figuraría en los libros y cantares escritos por él mismo- y les convenció de iniciar una rutina poniendo ahí los pirineos, cuatro casas y una ermita cada mañana.

  Cómo no cumplió lo prometido y no mencionó Castielnuevo en sus composiciones, los de Abaurrea Alta se cambiaron de nombre con la esperanza de salir así de aquella red de mentiras, pagaron grandes sumas de dinero a Daniel Defoe para que no se les mencionase en su Robinson Crusoe, a Hemingway para que llegase en su novela Fiesta sólo hasta Aribe, otro tanto para que Eugeniusz Frankowski escribiese sobre los hórreos y las hilarris en otra parte y más para que el general Zumalakárregi, mediante cartas, hiciese de este lugar algo poco apacible en invierno –gracias a ello no figuramos hoy entre las rutas Carlistas, centradas en el turismo de sol y playa del campo de batalla- No siempre fue fácil, Menchu Gal no cesó en su empeño y aun escondiéndole la paleta de colores acabó pintando nuestro paisaje pero conseguimos que no lo titulase “Abaurrea Alta” y se quedó con el suigéneris “Paisajes de Navarra”.



  La estrategia de las Abaurreas está bien pensada, hemos visto lugares que empezaron fingiendo no ser y ahora reciben masas de turistas. Nuestro propósito fue siempre acoger solamente a un turista responsable, incapaz de matar a selfies a la vaca pirenaica que costó diez golondrinas y tres jilgueros poner ahí esta mañana, deleitar a ese turista un millón que pasa curioso y se detiene a callejear.

  A mí me engañaron, había que dar veracidad y cohesión histórica al pueblo, me propusieron colocar cada mañana el cementerio medieval al norte de la iglesia de San Pedro, la misma que empiezan a levantar las feligresas después de barrer las nieblas. Se lo debía al equipo de trabajo porque tengo un blog que atrae visitantes desde hace tres años. Me lo plantearon de forma realista “no pasa nada si no lo haces todos los días porque no se ve desde la carretera” dijeron. Lo cierto es que lo monto con mimo desde hace un tiempo y forma parte de mi rutina. Desembalo cuidadosamente las 40 estelas -Príncipe de Viana nos obliga tenerlas envueltas en papel de burbuja- y disfruto como una niña explotando sus bolitas al hacerlo.

  Fingimos ser pueblos pintorescos y sin explotación turística para que puedas pasar de largo, esto tiene un gran trabajo multidisciplinar detrás y cada vez hay menos mano de obra para hacerlo posible.


¡Vaya! ¡Silencio! Un mozo se ha parado y se acerca callejeando en esta dirección. Dice ser un reportero de la revista Conocer Navarra y me pregunta si puede entrar al Museo para hacer fotos: “claro que si” le digo. Recuerdo que he dejado inutilizados tres metros de papel de burbuja de par de mañana por no tener tabaco, entonces añado con picaresca… “pero ¿esto cómo va? Se supone que por la publicidad no te tengo que cobrar la entrada? El reportero se fija entonces en la tarifa de los 3 Euros. “Claro que no” sonríe cómplice “ese precio lo pago encantado”. 

¡Seguiremos con la farsa! ¡Misión conseguida!


Nayara Tanit - Blogger y Gestora del Museo de Estelas / Hilarriak



jueves, 6 de julio de 2017

Premios 2017 de la revista Último Adiós ¿Cómo votar?

¡Hola! Hace unos días se hizo público que nuestro Cementerio, hoy Museo de Estelas, ha sido elegido para participar en el concurso de cementerios que organiza la revista Último Adiós. Este año se recibieron 80 candidaturas para las cinco categorias del concurso: mejor cementerio, mejor monumento, mejor actividad de puertas abiertas, mejor historia documentada y mejor iniciativa medioambiental. 

De los 33 finalistas que quedan sujetos al voto popular el cementerio de Abaurrea Alta aparece en tres de las categorías: Mejor monumento, mejor actividad de puertas abiertas y mejor iniciativa medioambiental. 

Os explico cómo votar (podéis hacerlo hasta finales de septiembre). 

CÓMO VOTAR

1.- Entra en la web http://www.revistaadios.es/concurso-cementerios2017.html introduce tu e-mail y acepta los términos de provacidad (he de decir que cuando en su día voté a Burguete no recibí nada de spam así que si os da miedo que vuestro mail caiga en malas manos registrándolo en la web no deberíais preocuparos). Después de esto se pulsa "enviar" y se espera a que el ordenador confirme que vuestro mail ha sido aceptado y es válido. 


2.- Pulsa sobre la pestaña "mejor monumento" busca el cementerio de Abaurrea Alta y pulsa votar. Saldrá una pantalla en la que pone que el voto fue registrado. 


3.- Repite la operación pulsando sobre la pestaña "mejor actividad de puertas abiertas" y votando también al cementerio de Abaurrea Alta. 


Y eso es todo.. creo que merecerá la pena luchar para quedar finalista en las tres categorías para poder iniciar nuevos proyectos que den a conocer nuestro patrimonio local. 

Quedo a vuestra disposición por si tenéis dudas y queréis que os explique porqué creo que nuestra colección de estelas es el mejor monumento funerario, porqué creo que nuestra actividad de puertas abiertas merece un premio y porqué merece la pena trabajar diariamente de manera responsable con el medio ambiente. 

¡Un saludo! 

lunes, 3 de julio de 2017

Toponimia de Abaurrea Alta en el S.XVIII

Cuando empecé este blog la idea era ir recogiendo y agrupando toda la información que encontrase sobre Abaurrea Alta – Abaurregaina en la red y en las bibliotecas porque hay mucha pero está desperdigada. 

Hoy quería contaros lo que la web de Toponimia Oficial de Navarra cuenta sobre el nombre que reciben los diferentes campos y lugares a través de la historia documentada.

Empiezo por los topónimos que figuran en el S.XVIII, obviamente no están todos los que se empleaban en la época pero como figuran en documentos oficiales significa que estos campos ya se trabajaban y eran conocidos por ese nombre hace 300 años. Me ha parecido curioso y seguro que alguien más docto que yo podría sacar bastante información con esta información.

Empecemos: os pongo el año, el topónimo registrado, el topónimo actual y el documento en el que figura y os animo a consultar la web de Toponimia Oficial para ampliar la información o que consultéis otros términos de los pueblos que componen el valle de Aezkoa.


Año 1727

Ezpondaluzea (Topónimo Registrado) – Ezpondaluzea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C26 Nº82.

Ormaondoa (Topónimo Registrado) – Ormondoa (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C26 Nº88.  

Año 1781

Borda de Almirantearena (Topónimo Registrado) – Aminteren borda / Borda de Aminte (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.
 
Arratea (Topónimo Registrado) – Arrartea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15. 

Arrizabala (Topónimo Registrado) – Arrizabala (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15. 

Asquigarraldea (Topónimo Registrado) – Astigarraldea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.

Atagueta (Topónimo Registrado) – Ataketa (Topónimo Actual) -  Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.

Basaliz (Topónimo Registrado) – Basaritz (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.


Elcamiarrea (Topónimo Registrado) – Elkamear (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.

Elcarmear (Topónimo Registrado) – Elkamear (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº58.

Eunzebarren (Topónimo Registrado) – Euntzebarren (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº58.

Eunzebarrena (Topónimo Registrado) – Euntzebarren (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.

Ezquiaga (Topónimo Registrado) – Ezkiaga (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº58.

Borda de Garate (Topónimo Registrado) – Garateko Borda / Borda de Garate (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.

Gasteluartea (Topónimo Registrado) – Gazteluartea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.

Gazteluartea (Topónimo Registrado) – Gazteluartea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº58.

Izosta (Topónimo Registrado) – Izozta (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.

Borda de Juanco (Topónimo Registrado) – Juankoren Borda / Borda de Juanko (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.

Lampadalorra (Topónimo Registrado) – Lanpadalorrea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.

Lartoitia (Topónimo Registrado) – Lartoitia (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.

Maldandia (Topónimo Registrado) – Maldandia (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.

Camino que va a Mendibarren (Topónimo Registrado) – Mendibarrengo bidea / Camino de Mendibarren (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº58.

Ermita de San Miguel (Topónimo Registrado) – San Migelgo Ermita / Ermita de San Miguel (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.

Sasea (Topónimo Registrado) – Satsea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.

Urdilureta (Topónimo Registrado) – Urdilureta (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº15.

Zilarrituria (Topónimo Registrado) – Zilarriturria (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C49 Nº58.

Año 1782

Ainziondoa (Topónimo Registrado) – Aintziondoa / Anchondoa (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº116.

Alorrandia (Topónimo Registrado) – Alorrandia (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº162.

Barranco de la Rieca de Aranbelz / Rieca de Aranbelz (Topónimos Registrados) – Aranbeltzeko Erreka / Barranco de la regata de Aranbeltz (Topónimos Actuales) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº162.

Aristumendibiscarra (Topónimo Registrado) – Ariztumendibizkarra (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº162.



Arrizabalaga (Topónimo Registrado) – Arrizabala (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº116.

Aztigaraldea (Topónimo Registrado) – Astigarraldea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº117.

Ataqueta (Topónimo Registrado) – Ataketa (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº117.

Debecuberria (Topónimo Registrado) – Debekuberri (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº116.

Elcamearra (Topónimo Registrado) – Elkamear (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº116.

Elcartea (Topónimo Registrado) – Elkartea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº117.

Elcagoiz / Elcobiz (Topónimos Registrados) – Elkoiz (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº162.

Elcondorquia (Topónimo Registrado) – Elkondozkia (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº116.

Ezpataguibelea (Topónimo Registrado) – Ezpatagibel (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº117.

Gasteluzar (Topónimo Registrado) – Gazteluzar (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº116.

Izostabarrena (Topónimo Registrado) – Izoztabarrena (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº162.

Caparrea (Topónimo Registrado) – Kaparrea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº162.

Caparrbizcarra (Topónimo Registrado) – Kaparrebizkarra (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº117.

Lartoitia (Topónimo Registrado) – Lartoitia (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº117.

Lutoa (Topónimo Registrado) – Lutoa (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº117.

Michiliburua (Topónimo Registrado) – Mitxiliburua (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº162.

Mochorroa (Topónimo Registrado) – Motxorroa (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº162.

Mugarreguia (Topónimo Registrado) – Mugarregia (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº116.



Mucurrea (Topónimo Registrado) – Mukurrea (Topónimo Actual) – Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº117.

Oslindoa (Topónimo Registrado) – Oslindoa (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº162.

Saseabizcarra (Topónimo Registrado) – Satseko Bizkarra (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº162.

Huartea (Topónimo Registrado) – Ugartea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº162.

Hugartea (Topónimo Registrado) – Ugartea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº117.

Urdileta / Vedado de Urdileta (Topónimos Registrados) – Urdilureta (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº162.

Zatola (Topónimo Registrado) – Zatoia / Zatoya (Topónimos Actuales) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº116.

Zeteguia (Topónimo Registrado) – Zetegia (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº162.

Zozaboz (Topónimo Registrado) – Zozagotz (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº116.

Zugarcoa (Topónimo Registrado) – Zugarloa (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº116.

Zugarloca (Topónimo Registrado) – Zugarloa (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº117.

Año 1783

Ainchiondoa (Topónimo Registrado) – Aintziondoa (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C51 Nº147.

Arzilondoa (Topónimo Registrado) – Artzilondoa (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C51 Nº147.

Aistigaraldea (Topónimo Registrado) – Astigarraldea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C51 Nº147.

Bagoandialdea (Topónimo Registrado) – Bagoandialdea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C51 Nº147.

Basagaiz (Topónimo Registrado) – Basaritz (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C51 Nº147.

Elcondozquiabidea (Topónimo Registrado) – Elkondozkiko bidea / Camino de Elkondozkia (Topónimos Actuales) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C51 Nº147.



Eperberoquieta (Topónimo Registrado) – Eperberokieta (Topónimo Actual)  - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C51 Nº147.

Lampada – Alorra (Topónimo Registrado) – Lanpadalorrea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C51 Nº147.

Manchaberroa (Topónimo Registrado) – Mantxaberroa (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C51 Nº147.

Urtubiscarra (Topónimo Registrado) – Ustebizkarra (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C51 Nº147.

Zeteguia (Topónimo Registrado) – Zetegia (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C51 Nº147.

Zolateragunea (Topónimo Registrado) – Zolateragunea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C51 Nº147.

Año 1785

Balsaldea (Topónimo Registrado) – Balsaldea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C52 Nº90.

Elquagoiz (Topónimo Registrado) – Elkoiz (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº90.

Iturron (Topónimo Registrado) – Iturron (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C52 Nº90.

Caparra (Topónimo Registrado) – Kaparrea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C52 Nº90.

Caparrbizcarra (Topónimo Registrado) – Kaparrebizkarra (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C52 Nº90.

Lartoia (Topónimo Registrado) – Lartoitia (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº90.



Michiluburua (Topónimo Registrado) – Mitxikiburua (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C52 Nº90.

Urtibiscarra (Topónimo Registrado) – Ustebizkarra (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C52 Nº90.

Zozagotz (Topónimo Registrado) – Zozagotz (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº90.

Zugabidea (Topónimo Registrado) – Zurabidea (Topónimo Actual) - Archivo General de Navarra, Protocolos Notariales de Burguete, Documento C50 Nº90.